White English



Автор: WHY?
В альбоме: Mumps, Etc.
Длина: 2:59
Жанр: Hip-Hop,Рэп

Оригинальный текст песни:

Tongue gone dumb
from disuse at some
numb young sea-scum’s post
Bottle after bottle after bottle out sink
cold filled to the cork with uncrackable code
so good through the years the knots went
that its alphabet was even forgotten
Me? I’m head vessel for a fleet of tears
out on my old man’s bones parole
Under sail only for a hole to hell to fill
with handfuls and handfuls of loose-earned dust
or plug up level really with anything other than us
and then to toss a dusty rug over–

Lost (lost lost) in translation. Lost.

To a kingdom of light I wish tonight to fall witness
but victim to a spite it might incite sickness
I sit in and pretend and through it write hymns:
Tight-limbed in white English as my one and trite business.
Light as a nice fat rice sack boiled in water
out farther than the house of my father
waiting in the sitting room of yet another doctor
I taste what little bitter roots this winter has to offer and
without a son or daughter to shoulder the debt
alone with the past and prone to regret
dreamt my death by a knife on a path in Burnet
but under the bedspread, I’m younger than dead yet.

Lost (lost lost) in translation. Lost.

Even an opal heart hopes all night
in the bright, biting strobe lights
and bitter cold, as the living set up
to a long white joke told through sun up
‘til the bones and bodies spun around them fold.
Hopes all night through the old lone fight
and the bright vast cold, but there’s no punch-line
by this told whack joke for all one’s life is surrounded
‘til the black hole and bodies spun around it fold.

Lost (lost lost) in translation. Lost.
Lost (lost lost) in translation. Lost.
*(Glass shatters)

Переведено:

Язык прочь немой
от неиспользования на некоторые
онемение молодых море-мрази пост
Бутылка после бутылки после бутылки уходит раковина
холодной заполняется в корк с uncrackable код
так хорошо, на протяжении многих лет узлы ушли
его алфавит был также забыли
Меня? Я руководитель контейнер для флот слез
на мои старые кости человека, условно-досрочное освобождение
Под парусом только за дыру в ад, чтобы наполнить
с горсти и горсти свободные заработанные порошок
или штекер до уровня действительно ничего другие, чем у нас
и затем, чтобы бросить пыльный ковер …

Потерянный (lost lost) перевод. Потерял.

В царство света, я желаю сегодня вечером осень свидетеля
но жертвой не смотря на это может подстрекать заболевания
Я сидеть и притворяться, и через него писать гимны:
Сильно-ногий в белый Английский как мой один и банальный бизнес.
Свет как хороший жирный мешок с рисом сваренное в воде
выйти дальше, чем мой дом отец
ждал в гостиной с другим доктор
Я чуть горький вкус, что корни этой зимой может предложить и
без сына или дочь к плечу задолженности
наедине с прошлым и с тенденцией к сожаление
я мечтал о моей смерти ножом на пути в Burnet
но под одеяло, я моложе, чем мертв пока нет.

Потерял (потеряли погибшими) в переводе. Я потерял.

Даже опал сердце надеется всю ночь
в светлом, кусая стробоскопы
и горький холодно, как жизнь настроить
длинную белую рассказывает анекдот через солнце
‘до костей и органов вращается вокруг их аспекты.
Он надеется, что всю ночь через старый одинокий бой
и светлые холодные обширные, но нет punch-line
через эти сказали Вжик шутка жизни для всех в середине
в то время как черная дыра, и органов, повернулся вокруг сгиб.

Потерял (потеряли погибшими) в переводе. Потерял.
Потерял (потерял потерял) в перевод. Потерял.
*(Бьется стекло)


опубликовать комментарий