Jetpacks Was Yes! (v2.0)



Автор: Periphery
В альбоме: Icarus (EP)
Длина: 4:25
Жанр: Метал/рок

Оригинал:

These walls of time release my eyes. Move like the drift. The cries, they resonant within. The fabric tears before me break ties between the kin.

Reaching for a way out of this dream. I waste my breath ascending. Fears lead me astray. The past brings them to be. What's left to carry me,

But a memory. The dream endures these lies. Forever at the edge left surviving alone.

What's left as I wander? I've found a world where I am free. Inside that which is truth.

And what of this illusion I've come to know? It's not the Same. Holding back the distant memories. Presently I've found I am not alone. In a world of infinity sewn.

I reach for a way out of this. I waste life like its nothing but a fantasy.

Perceive beyond the seam. A soul evolves as one.

Перевод с английского на русский язык:

Эти стены времени освободить мои глаза. Двигаться, как дрифт. Крики, они резонансные пределах. Ткань до слез, что меня разрывает связи между кин.

Ищу выход из этой мечты. Я впустую сотрясаю воздух по возрастанию. Страхи приводят меня в заблуждение. Последние приводит к быть. То, что осталось, чтобы нести меня,

Но памяти. Мечта держит эти лежит. Вечно на краю левой выжить в одиночку.

То, что осталось, как я играет? Я нашел мир, где я свободен. В то, что это правда.

И что это иллюзия Я пришел, чтобы узнать? Это не Же. Сдерживает далеким воспоминанием. Сегодня я нашел я не в одиночку. Вечность в мире, шили.

Я достижения выход из этой. Я остатки жизни, как ваше ничего но фэнтези.

Воспринимать вне шва. Душа развивается как один.


опубликовать комментарий