Healing Prayer



Автор: Mercan Dede
В альбоме: Journeys of a Dervish
Длина: 8:34
Жанр: Иное

Оригинал:

Thy name is my healing
O my God
Thy name is my healing
O my God
Remembrance of Thee is my remedy
And nearness to Thee is my hope
And love Thee is my companion
O my God

Thy name is my healing
O my God
Thy name is my healing
O my God
Thy mercy to me is my healing
And my succor in both this world
And in the world to come, in the world to come
O my God

Esmuka Shafa-ee
Ya Elahi
Esmuka Shafa-ee
Ya Elahi
Wa dhek-ruka dawa-ee
Wa qur-buka raja-ee
Wa hubooka moo-nessi
Ya Elahi

Esmuka Shafa-ee
Ya Elahi
Esmuka Shafa-ee
Ya Elahi
Wa rahmatuka ta-bibi
Wa moo-ee-ni
Fid Dunya, Fid Dunya wal aakhera, wal akheera
Ya Elahi

In-naka antal
Moe-teyual
Aleemul
Hakeem

Thou, verily, art the All-Bountiful
The All-Knowing
The All-Wise

Переведено:

Имя твое-мое исцеление
О мой Бог
Имя твое-это мое исцеление
Боже мой
Память о тебе-моя инструмент
И близость к Тебе-моя надеюсь
И любить тебя-мой компаньон
Или мой Бог

Имя Твое-мое исцеление
О, мой Боже
Ваш имя моего исцеления
О, мой Бог
Твоя милость для меня-это исцеление
И моя помощь в этом мире
И в мире грядущем, в мире грядущем
О, мой Бог

Esme положил Shafaa-o
Которые Элахи
Esme положил Shafaa-o
Которые Elahi
Dha-k-пропустите спрей-o
Коран-Буке Раджа-или
Хаба му-Несс с
В Elahi

Эсми набор Shafaa-О’
В Elahi
Эсми положила Shafaa-О’
В Elahi
Из рам тряхнул та-миссис
Му-о-
Дуня Оир, Оир Дуня wal aakhera, wal akheera
Уже Elahi

В Нака antal
Мо-teyual
Aleemul
Хаким

Ты, воистину, искусство Все Щедрые
Тот, Который Все Знает
Мудрый


опубликовать комментарий