Evergreen



Автор: Kenny Rogers
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 4:15
Жанр: Сельская

Оригинальный текст трека:

Love, soft as an easy chair
Love, fresh as the morning air
One love that is shared by two
I have found with you

Like a rose under the April snow
I was always certain love would grow
Love ageless and evergreen
Seldom seen by two

You and I will make each night a first
And every day a beginning
Spirits rise and their dance is unrehearsed
They warm and excite us ’cause we have the brightest love

Two lives, two lives that shine as one
Morning glory and midnight sun
Time we’ve learned to sail above
Time will change the meaning of one love
Ageless and ever, evergreen

Переведено с английского на русский:

Любовь, легко, как мягкий стул
Любовь, как свежий утренний воздух
Любовь, которая является общей для два
Я нашел с вами

Как роза под апрельский снег
Я всегда была уверена любви будет расти
Любовь нестареющий и evergreen
Редко видно с двух сторон

Ты и я каждую ночь сделают Первый
И каждый день начало
Духи поднимаются и танцуют репетировали
Они теплые и возбуждают нас, потому что мы имеем самые яркие любовь

Две жизни, две жизни, что сияют как один
Утренняя слава и белых ночей
Время мы научились плавать выше
Время изменится смысл любви
Вечная и никогда, evergreen


опубликовать комментарий